Substantivação dos possessivos
Sustantivación de los Posesivos
los míos - los tuyos - los suyos - Utiliza-se para fazer referência à família.
Saludos a los tuyos. (a tu familia)
(Saudações à tua família.)
Los míos te mandan besos. (mi familia)
(Minha família te manda beijos.)
lo mío - lo tuyo - lo suyo - Utiliza-se para fazer referência a habilidades pessoais.
Lo mío es ensinar matemáticas. (mi especialidad)
(Minha especialidade é ensinar matemática.)
¡Vamos, hombres! Cada cual a lo suyo. (a sus obligaciones)
(Vamos, homens! Cada um às suas obrigações.)
Sem substantivo (Sin sustantivo)
Em algumas frases a presença do pronome faz com que não seja necessário expressar o substantivo ao qual ele se refere. Veja os exemplos:
Mi casa es más pequeña que la suya. (su casa)
(Minha casa é menor que a sua [casa].)
Tus ropas están más limpias que las mías. (mis ropas)
(Tuas roupas estão mais limpas que as minhas [roupas].)
Para que não haja dúvida sobre o possuidor, é comum substituir-se as formas su (s), suyo (a), suyos (as), pelas formas de él, de ella, de ellos, de ellas, de usted, de ustedes.
su mochila / la mochila suya = la mochila de él (a mochila dele)
Casos Especiais (Casos Especiales)
Em espanhol, não é comum a utilização de possessivos para fazer referência a partes do corpo e roupas. Nesses casos, utiliza-se os artigos el, la, los, las.
¿Vas a salir con el pelo mojado?
(Vai sair com o cabelo molhado?)
[¿Vas a salir con tu pelo mojado? ¡Incorrecto!]
Llevas una mancha de aceite en la camisa.
(Levas uma mancha de azeite em tua camisa.)
[Llevas una mancha de aceite en tu camisa. ¡Incorrecto!]
Me duele la cabeza.
(Dói-me a cabeça.)
[Me duele mi cabeza. ¡Incorrecto!]